top of page

tú, vos, usted
Qual é a razão da maneira diferente de falar na Espanha e em alguns outros países, frases como: Os habéis percatado; vosotros sois la sal de la tierra; amad a vuestros enemigos. Na América Latina, preferiríamos: Se han percatado; ustedes son la sal de la tierra; amen a sus enemigos.
Há uma razão específica ou é devido à existência real de duas “línguas”, uma castelhana “pura” e outra “latino-americana”?

Cursos de Idiomas

Melhor custo-benefício

Curso de Espanhol para Brasileiros

R$ 350

350

Todo mês

Nosso curso foi desenvolvido especialmente para brasileiros que desejam aprender espanhol de forma rápida, prática e eficiente.
Modalidade de Educação a Distância 2x na semana + exercícios práticos.

Válido por 6 meses

Inclui "Espanhol Básico para Brasileiros"

Download Grátis

PDF BÁSICO E PRÁTICO DE ESPANHOL
PARA BRASILEIROS NA ESPANHA

© 2024

Criado por Lucia La Rosa.

Siga a gente:

  • Whatsapp
  • Instagram
  • Pinterest
bottom of page